您的位置 首页 综合知识

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)

下面一起来看看关于新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)的相关信息吧。关注我们,了解更多资讯。

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(1)

新概念英语第三册Lesson 17

重点词汇句型语法解析及课文翻译

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(2)

(*)一、重点词汇解析New words and expression

一、重点词汇解析New words and expression

1. Suspension n.悬,吊

(1)suspend vt.吊, 悬挂 — The new light is suspended from the ceiling.

(2)suspend vt.暂停, 暂缓 The train to Guangzhou was suspended because of the heavy rain.

(3)Suspense n.担心、挂念、悬念(in suspense)

The wonderful novel by Lao She gave me a good expression because of its suspense. (悬念)

They didn’t tell me the truth. It kept me in suspense all day.

2. agreeable adj.宜人的,agreeable situation宜人的地方

The place where he used to live is agreeable.他过去居住过的地方是一个适宜居住的地方。

His house is in a agreeable situation.

He hoped to have his house built in a agreeable situation.

3. estimate v.估计,估算;估价

(1) 词汇拓展:

Estimation n.判断(= judgement = judgment n.审判, 判决)

in my estimation = in my view = in my opinion 在我看来

Underestimate 低估 / Overestimate 高估

a conservative (= low) estimate保守估计

a rough (= not exact) estimate粗略估计

Government sources estimate a long-term 50% increase in rail fares.政府消息人士估计火车票价将有一个涨幅达50%的长期上调。

At a rough estimate, the car is worth 500 thousand RMB. 粗略的估计以下…

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(3)

(2) estimate estimate构成的句型:

A. estimate that:

They estimate (that) the journey will take at least two weeks.他们估计这次行程至少需要两周时间。

B. [estimate question word]

It was difficult to estimate how many trees had been destroyed.很难估计有多少树被毁。

C. 估算费用/估值noun 估计;估算;估价

The number of people who applied for the course was 120 compared with an initial estimate of between 50 and 100. 最初估计申请选修这门课程的学生也就是50到100人,可实际上报名的有120人。

We'll accept the lowest of three estimates for the building work.在对这项建筑工程的3个投标中,我们将采纳报价最低的那个。

4. capacity n.承受量(容量, 生产量, 接受力)

Capacity n.做某事的能力,才能

have a capacity for doing something

have a capacity to do ability

We have a capacity for studying English well.

We have a capacity to study English well.

Ability n.能力, 才干(已经做到了)

We have ability to finish the work in two days. = we manage to finish…

Capability n.潜在的能力

have capability to do / have capability of doing

Every child has capability to study a foreign language.

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(4)

二、课文重点句型解析及翻译参考

1. Verrazano, an Italian about whom little is known, sailed into New York Harbour in 1524 and named it Angouleme. He described it as 'a very agreeable situation located within two small hills in the midst of which flowed a great river.' 1524年,一位鲜为人知的意大利人维拉萨诺驾船驶进纽约港,并将该港名为安古拉姆。

sailed into… 是句子的主干

about whom(whom指代Italian)

2. He described it as 'a very agreeable situation located within two small hills in the midst of which flowed a great river.'他对该港作了这样的描述:“地理位置十分适宜,位于两座小山的中间,一条大河从中间流过”。

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(5)

(1) describe something as… 把某物描述成…

We should describe the experiment as a failure. 我们把这次实验描述成失败。

动词后面可以加as的动词:work as, take as, see, view, look upon, recognize, regard, treat, accept等。

People regard Lang lang as genius st piano playing. (genius n.天才, 天赋)

We have accepted his words as truth. 我们已经对他的话信以为真了。

(2) agreeable situation宜人的地方

He hoped to have his house built in a agreeable situation.

situation n.地点,地方(= location = position)

(3) Located过去分词做定语修饰situation,相当于lie in。

located within two small hills. = which is located within two small hills.

locate坐落于,位于,把……安置于,把……建立在……

Their factory is located at the foot of the mountain.

Guangzhou is located in the South of China.

Japan is located to the east of China.

They located their headquarters in Beijing.

(4) In the midst of = in the middle of

特别提示要注意: In the middle of不仅可以表示方位上的中间, 还可以表示时间上的中间。

in the middle of the lake / in the middle of the year / in the middle of the summer

(5) in the midst of which flowed a great river.介词短语在which前, which引导的定语从句要倒装。

We arrived at a village in front of which was a river, with a stone bridge across it.

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(6)

3. Though Verrazano is by no means considered to be a great explorer, his name will probably remain immortal, for on November 21st, 1964, the greatest bridge in the world was named after him.

虽然维拉萨诺绝对算不上一个伟大的探险家,但他的名字将流芳百世,因为1964年11月21日建成的一座世界上最长的吊桥是以他的名字命名。

(1) Though / although / even though 引导让步状语从句

特别注意:

用了though, although句子中 就不能再使用but,这一点特别容易受中文定式思维误导。

虽然不可以与but连用,但可以用yet来强调转折关系。

Though they managed to take photos, yet it's because of these photos that they got into trouble soon.

(2) by no means= not by any means = not at all

It is by no means pleasant to travel alone.一个人独自旅行绝对不是一件让人高兴的事。

He isn't satisfied with a job at all. = He isn't satisfied with a job by any means.

by no means、neither、nor等否定意义的副词短语放在句首时,句子常倒装。

(3) 知识点拓展

by no means, at no time、 no way, in no case, in no sense, in no circumstances(circumstance n.环境,详情,境况)on no account 都表示’决不’,等放在句首时,句子常倒装。如:

By no means is it pleasant to take a crowded bus.

By no means shall we give up.

(4) be named after…, be named for…, take one's name from… 都表示用…来命名

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(7)

4. The Verrazano Bridge, which was designed by Othmar Ammann, joins Brooklyn to Staten Island. It has a span of 4260 feet. 拉萨诺大桥由奥斯马.阿曼设计,连结着布鲁克林与斯塔顿岛,桥长4,260英尺。

was designed by被……设计

joins Brooklyn to Staten 把……同……连接起来

a span of 跨度、桥长

5. The bridge is so long that the shape of the earth had to be taken into account by its designer. 维由于桥身太长,设计者不得不考虑了地表的形状。

(1) take into account = take into consideration = take account of 考虑到

We have to take the date into account when we have the meeting.

(2) 语法知识点拓展:

take into account相当于take sth.into account.是一个固定搭配,结构中其中sth.作take的宾语。

由于在实际语言应用中,往往是如果宾语sth.太长,这时为了避免头重脚轻,就会置于account之后

I wish my teacher would take into account the fact that I was ill just during the exams when she marks my paper.我希望老师改卷的时候考虑一下我在考考试期间生病的这个事实。这个句子如果变成“宾语fact提前”,就成了下面的这种情况:

I wish my teacher would take [the fact that I was ill just during the exams]into account when she marks my paper.这就是头重脚轻了,虽然这样说语法上是正确的。

A good architect takes into account the building's surroundings.(一个好的设计师会考虑建筑物的周边环境.)

I think you have to take into account that he's a good deal younger than the rest of us.(我想你得考虑这一点——他比我们其他人都要年轻得多.)

特别温馨提醒:

如果take的宾语是个代词,那么它肯定放在take之后的,是不可以放在account之后的。

We will take it into account.

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(8)

6. Two great towers support four huge cables. The towers are built on immense underwater platforms made of steel and concrete. 两座巨塔支撑着4根粗大的钢缆。这两座塔塔身建在巨大的水下钢盘混凝土平台上。

(1) Two great towers support four huge cables.

Support = hold up 举起, 支撑

(2) The towers are built on immense underwater platforms made of steel and concrete.

被动语态are built on建在……上

made of steel and concrete过去分词作后置定语,由钢混凝土制成的

6. The platforms extend to a depth of over 100 feet under the sea. These alone took sixteen months to build.平台深入海底100英尺。仅这两座塔就花了16个月才建成。

(1) Extend(延伸, 伸展)= reach, stretch

There is a railway extending to the modern city, Shenzhen.

extend to a depth of… 伸展的深度

extend to a length of… 伸展的长度

extend to a width of… 伸展的宽度

rise to a height of… 伸展的高度

(2) These alone took sixteen months to build.

= It took the workers sixteen months to build the platforms.

7. They support the cables from which the bridge has been suspended. Each of the four cables contains 26,108 lengths of wire.高塔支撑着钢缆,而钢缆又悬吊着大桥,4根钢缆中的每根由26,108股钢绳组成。

Each of the four cables contains

each of 后跟复数名词 单数谓语动词形式

特别温馨提醒: every后不能 of

8. It has been estimated that if the bridge were packed with cars, it would still only be carrying a third of its total capacity.据估计,若桥上摆满了汽车,也只不过是桥的总承载力的1/3。

(1) It has been estimated that…(It is said that… It is reported that…) It has been expected(2) if the bridge were packed with cars, 虚拟语气(桥上不可能摆满汽车)(3) carry v.承载

9. Despite its immensity, it is both simple and elegant, fulfilling its designer's dream to create 'an enormous object drawn as faintly as possible.尽管此桥很大,但它的结构简单,造型优美,实现了设计者企图创造一个“尽量用细线条勾画出一个庞然大物”的梦想。

Immensity指代size

Despite = in spite of

Fulfill vt.履行, 实现, 完成(计划等)

Fulfilling 分词做状语表示结果

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(9)

三、新概念英语第三册Lesson17 课文翻译参考

The longest suspension bridge in the world

世界上最长的悬索桥

1. Verrazano, an Italian about whom little is known, sailed into New York Harbour in 1524 and named it Angouleme. He described it as 'a very agreeable situation located within two small hills in the midst of which flowed a great river.' 1524年,一位鲜为人知的意大利人维拉萨诺驾船驶进纽约港,并将该港名为安古拉姆。他对该港作了这样的描述:“地理位置十分适宜,位于两座小山的中间,一条大河从中间流过”。

2. Though Verrazano is by no means considered to be a great explorer, his name will probably remain immortal, for on November 21st, 1964, the greatest bridge in the world was named after him.

虽然维拉萨诺绝对算不上一个伟大的探险家,但他的名字将流芳百世,因为1964年11月21日建成的一座世界上最长的吊桥是以他的名字命名。

3. The Verrazano Bridge, which was designed by Othmar Ammann, joins Brooklyn to Staten Island. It has a span of 4260 feet. 拉萨诺大桥由奥斯马.阿曼设计,连结着布鲁克林与斯塔顿岛,桥长4,260英尺。

4. The bridge is so long that the shape of the earth had to be taken into account by its designer. 维由于桥身太长,设计者不得不考虑了地表的形状。

5. Two great towers support four huge cables. The towers are built on immense underwater platforms made of steel and concrete. 两座巨塔支撑着4根粗大的钢缆。这两座塔塔身建在巨大的水下钢盘混凝土平台上。

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(10)

6. The platforms extend to a depth of over 100 feet under the sea. These alone took sixteen months to build.平台深入海底100英尺。仅这两座塔就花了16个月才建成。

7. Above the surface of the water, the towers rise to a height of nearly 700 feet.塔身高出水面将近700英尺。

8. They support the cables from which the bridge has been suspended. Each of the four cables contains 26,108 lengths of wire.高塔支撑着钢缆,而钢缆又悬吊着大桥,4根钢缆中的每根由26,108股钢绳组成。

9. It has been estimated that if the bridge were packed with cars, it would still only be carrying a third of its total capacity.据估计,若桥上摆满了汽车,也只不过是桥的总承载力的1/3。

10. However, size and strength are not the only important things about this bridge. 然而,这座桥重要特点不仅是它的规模与强度。

11. Despite its immensity, it is both simple and elegant, fulfilling its designer's dream to create 'an enormous object drawn as faintly as possible.

尽管此桥很大,但它的结构简单,造型优美,实现了设计者企图创造一个“尽量用细线条勾画出一个庞然大物”的梦想。

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)(11)

,
….

关于作者: yun

新概念英语第三册重点句型(新概念英语第三册Lesson)的热门文章